Научные труды
Алфавит как политика
В Республике Татарстан началась смена написания букв алфавита татарского языка: кириллицы - на латиницу. Со ссылкой на решение Всемирного конгресса татар руководство Татарстана и часть местной интеллигенции инициировали закон, который предусматривает начало реформы с сентября 2001 года. В Казани уже продается татарский букварь на основе латинской графики, изданный тиражом 10 тысяч экземпляров... Основной аргумент: латиница более адекватно отражает фонетический строй татарского языка.
Республиканские политики считают, что языковые вопросы должен решать народ, которого это прежде всего и касается. А остальное общество и федеральные власти не могут навязывать свое мнение. Возможно, так оно и должно быть. И каким быть татарскому языку, включая используемый алфавит, должны решать сами татары, хотя строго по конституции - этот вопрос не "всемирных татар" и не "татарской нации", а народа Татарстана, включая, конечно, и нетатарское население.
Сегодня русский язык - родной не только для этнических русских, но и для миллионов граждан других национальностей, ибо по всем мировым стандартам родной язык - это материнский язык или первый выученный в детстве. Таким образом, русский язык является культурной собственностью не только русских, но и большинства чувашей, бурят, осетин и многих других, включая большинство российских татар.
Переход на русский язык многих представителей других народов представляет собою выбор (иногда добровольный, иногда вынужденный) в пользу языка, который дает больше возможностей для жизненного преуспевания граждан в едином государстве, для большей социальной мобильности людей, живущих в одной стране. Кроме того, русский язык относится к немногим мировым языкам (наряду с английским, испанским, французским и арабским), знание которых способствует восприятию мировых культурных ценностей и более широкому взаимодействию в международном масштабе.
Думается, прежде чем решать языковые вопросы в новых демократических условиях, нужно сменить некоторые старые установки: начать считать родным языком не язык, который совпадает с национальностью одного или обоих родителей, а язык, который является для человека первым языком, в том числе и языком домашнего общения. А значит, перестать считать русский язык родным языком только русских. При этом следует противостоять "страшилкам" радикальных националистов, которые утверждают, что утрата, точнее смена языка, однозначно ведет к исчезновению народа.
В России фактическая степень распространения русского языка гораздо выше, чем об этом свидетельствуют данные переписей. Ведь многие родители записывали родным языком детей тот, на котором они не знают ни одного слова, хотя прекрасно говорят по-русски. Специалисты уверены, что россиян, для которых русский -их основной язык, гораздо больше, чем об этом гласит переписная статистика. Не являются исключением и татары, для большинства которых русский язык - их родной язык.
Можно ли осуществить политическими, законодательными и другими мерами всеобщий возврат татар к татарскому языку - это большой вопрос. Скорее всего, нет, тем более что большинство татар живет за пределами Татарстана. Это означает, что большинство российских татар будут продолжать пользоваться русским языком, а следовательно, кириллицей, не переставая считать себя татарами. Переход части татар на латиницу создает огромный культурный раскол среди самих татар.
В какой мере смена алфавита отвечает интересам и учитывает права населения Республики Татарстан и насколько она будет способствовать консолидации местного татарстанского сообщества? Ссылки на "мнение" или на "волю народа" в данном случае малосостоятельны. В Татарстане - государственном образовании, созданном от имени всего народа республики и существующем за счет всех налогоплательщиков, никакого референдума по данному вопросу не проходило. Но вспомним все постсоветские референдумы. Они доказали возможность манипулирования населением, которое еще не обладает достаточной гражданской и политической культурой. Тем более что нетатарская часть населения республики в данный момент политически организована гораздо хуже и мало представлена в органах власти, особенно в Государственном совете.
Ясно, что не менее половины населения республики будут продолжать пользоваться кириллицей. Таким образом, переход на латиницу может означать не только культурный раскол среди российских татар, но и социально-политическое отчуждение между двумя основными общинами республики, отношения между которыми до сих пор были, по российским меркам, почти образцовыми и в любом случае мирными.
Третий вопрос - это вопрос, связанный с судьбой огромного по значимости татарского культурного наследия и ценностей, созданных в ХХ веке в советский период, когда действовала кириллица. По своему объему и значимости (особенно это касается письменной культуры) последние 80 лет превосходят все предшествовавшие эпохи в истории татарского народа. Именно в этот период пришла всеобщая грамотность населения и было написано и издано не менее 90 процентов всей литературы начиная от художественной и научной до учебников и технических инструкций. Сейчас речь идет о судьбе основного культурного фонда. Для этого достаточно заглянуть в каталоги татарстанских библиотек.
Переход на латиницу предполагает забвение кириллицы, ибо выучившие латиницу дети должны будут читать другую литературу. Только какую? Сами же татарские специалисты и политики осуждают смену алфавита в 1920-е годы - тогда татарам пришлось исключить из своего культурного багажа все созданное на арабской графике. Но арабоязычное письменное наследие не идет ни в какое сравнение с тем, что было создано на кириллице. Еще несколько лет тому назад некоторые энтузиасты латиницы приводили в свою пользу аргумент бурно развивающегося на латинице мирового Интернета, но сейчас русскоязычный Интернет - один из самых быстро растущих в мире. Переход на латиницу означает отказ живущих в Татарстане татар от большей части собственного письменного наследия, созданного в ХХ веке.
И, наконец, последнее. Сегодня татары - это один из наиболее модернизированных и конкурентных народов страны. Наряду с русскими татары - создатели исторической российской государственности. В какой мере латиница предоставит им дополнительные преимущества в жизненном преуспевании в рамках всей страны и не станет ли она одним из препятствий в социальной мобильности, сдерживая развитие народа в нынешних условиях? Нам представляется, что переход на латиницу приведет к изоляции этой части граждан от остального населения страны, так как они не будут знать русского языка. Сегодняшнее двуязычие казанских татар - это их большое преимущество, а наличие двух алфавитов может лишить их этого.
На фоне этих проблем менее значимыми представляются чисто фонетические аргументы, ибо они могут решаться дополнительной адаптацией той же кириллицы к фонетическому строю татарского языка. Подобные реформы делаются и сейчас во многих странах, а современные компьютерные технологии вообще снимают вопрос даже о введении в кириллицу латинских графических элементов.
Труд. 2001. 21 февраля. №34. С.5.